回回药方考释 作者:宋岘 著 出版时间:2016年版内容简介 全书90万字,上篇为《回回药方》源流考释,下篇为《回回药方》原文考释。本书原文考释部分的体例是按照《回回药方》原文的先后顺序,采取逐页逐行对照的方式进行编写,方便读者对照阅读。本书利用语言学、史学、科学的研究方法,对现存《回回药方》残本中的医学术语等问题,做了周密细致的考释,其中特别对古代中国与伊斯兰世界的医学交流、中国各民族文化的交流与融合都提出了独到的见解。这不仅仅对中国的医药史研究有很大的价值,对古代中外文化交流史和中国医学发展史的研究,都有重要参考价值。目录序言(1)前言(1)致讀者(1)撰寫《回回藥方考釋》的説明(1)上篇《回回藥方》源流考釋引言(1)第一章《回回藥方》 與阿拉伯醫學(11)第一節《回回藥方》與阿拉伯醫書(11)第二節阿拉伯醫學體系與《回回藥方》(21)第三節《回回藥方》的文化特色(30)第二章《回回藥方》與波斯醫學(32)第一節《回回藥方》內容簡介(33)第二節《回回藥方》的民族語言特徵(34)第三節《回回藥方》與拉齊的醫方書的關係 (37)第四節《回回藥方》與麻而瓦即的醫方書(38)第五節 《回回藥方》與沙卜而撒哈裏的醫方書(38)第六節《回回藥方》與撒哈而八黑忒的醫方書(39)第七節《回回藥方》與麥朱西的《醫術全書》(41)第八節《回回藥方》與阿維森納《醫典》的關係(42)第九節《回回藥方》與古波斯醫方(51)第三章《回回藥方》與古希臘醫學(53)第四章《回回藥方》與傳統中醫(70)第一節《本草綱目》中的回回醫方(70)第二節對《普濟方》中的波斯醫方的分析(73)第三節豐富了中醫的治療手段(77)下篇《回回藥方》原文考釋回回藥方目錄卷之下(83)回回藥方卷之十二(195)回回藥方卷之三十(271)回回藥方卷之三十四(339)索引(358)參考文獻(472)原文(残本影印)目録卷之下(1)卷十二(125)卷三十(251)卷三十四(383)序致讀者5撰寫《回回藥方考釋》的說明上篇《回回藥方》源流考釋1引言11第一章《回回藥方》 與阿拉伯醫學11第一節《回回藥方》與阿拉伯醫書21第二節阿拉伯醫學體系與《回回藥方》30第三節《回回藥方》的文化特色32第二章 《回回藥方》與波斯醫學33第一節《回回藥方》內容簡介34第二節《回回藥方》的民族語言特徵37第三節《回回藥方》與拉齊的醫方書的關係 38第四節《回回藥方》與麻而瓦即的醫方書38第五節 《回回藥方》與沙卜而撒哈裏的醫方書39第六節《回回藥方》與撒哈而八黑忒的醫方書41第七節《回回藥方》與麥朱西的《醫術全書》42第八節《回回藥方》與阿維森納《醫典》的關係51第九節《回回藥方》與古波斯醫方53第三章《回回藥方》與古希臘醫學70第四章《回回藥方》與傳統中醫70第一節《本草綱目》中的回回醫方73第二節對《普濟方》中的波斯醫方的分析77第三節豐富了中醫的治療手段下篇 《回回藥方》原文考釋83回回藥方目錄卷之下195回回藥方卷之十二271回回藥方卷之三十339回回藥方卷之三十四358索引472參考文獻附录原文(残本影印)1目録卷之下125卷十二251卷三十383卷三十四 上一篇: 傣族医药古籍整理与研究 陈海玉 著 2016年版 下一篇: 古医籍稀见版本影印版存真文库 温病合编 (清)石寿堂 著 2015年版