中医基本名词术语英译研究 作者:李照国 著出版时间: 2017年版内容简介 为了从根本上解决中医对外交流和传播过程中的语言问题,20世纪70年代以来,海内外不少学者开始对中医英语翻译——特别是名词术语的翻译——进行实践总结和理论研究,提出了许多颇具建设性的意见和建议,编写出版了一些较为规范的中医英文教材和汉英中医词典。有的学者还撰写了较为系统的研究文章,探讨了中医基本名词术语英语翻译存在的问题及应采取的应对策略,在中医英语翻译的理论研究方面做了许多开创性的工作,为此后中医英语翻译的深入发展奠定了学术基础。目录第一章 概述第二章 中医基本名词术语英译概述第一节 基本概念和术语的翻译第二节 临床诊疗术语的翻译第三节 中药方剂术语的翻译第三章 中医基本理论概念和术语的英译研究第一节 中医学科名称的翻译研究第二节 阴阳学说基本概念的翻译研究第三节 五行学说基本概念的翻译研究第四章 藏象学说基本概念和术语的翻译研究第一节 脏腑基本概念的翻译研究第二节 五脏基本概念的翻译研究第三节 六腑基本概念的翻译研究第四节 奇恒之腑基本概念翻译研究第五章 气精血津液基本概念的翻译研究第一节 气之基本概念翻译研究第二节 精之基本概念翻译研究第三节 血之基本概念翻译研究第四节 津液基本概念翻译研究第六章 经络学说基本概念的翻译研究第七章 形体官窍基本概念的翻译研究第一节 形体结构基本概念的翻译研究第二节 官窍基本概念的翻译研究……第八章 病因学说基本概念的翻译研究第九章 病机学说基本概念的翻译研究第十章 中医养生预防基本概念的翻译研究参考文献 上一篇: 中医基本名词术语中西对照国际标准 李振吉 编 2011年版 下一篇: 中医基本常识与针灸学 韩丽沙主编 于春光 等编 2008年版